Equipment Requirements for Academy classes
本學院裝備規定

Interest class: The Academy requires all participants in the Interest Classes to wear socks, cut-resistant gloves, and a helmet while skating at all times. Gloves and helmets will be provided.

Learn to Speed Skate Classes: The Academy encourages all participants in the Learn to Speed Skate Classes to wear an approved Short Track Speed Skating “skinsuit”, cut-resistant gloves, a cut resistant neck guard, and ISU regulations approved Short Track Speed Skating helmet, approved Short Track Speed Skates (blades and boots) and shin guards.

體驗課:本學院要求所有體驗課參加者穿著襪,防切割手套及頭盔溜冰。

初步班:本學院建議所有初步班參加者穿合格的短道速度滑冰連身 衣,防切割手套,防切割頸套,合格 ISU 規定的短道速度滑冰頭盔,合格短道速滑冰刀鞋及護腿板溜冰。

Equipment Introduction
裝備介紹

Short Track Speed Skating equipment mainly comprises of skates (boots and blades), blade maintenance equipment, and protective equipment. Short Track Speed Skating athletes must wear the following protective gear during training and competition:
1) a short track speed skating helmet,
2) cut-resistant gloves with finger-“tips”,
3) cut-resistant ankle protection,
4) a skin-suit,
5) a shin guard and,
6) a cut-resistant neck guard.

短道速滑項目用品主要由冰刀和鞋子、冰刀養護用品和防護用具組成。短道速滑運動員在參加訓練及比賽時,必須要穿著以下防護裝備:
1) 短道速滑安全頭盔、
2) 耐切割手套或皮革製成的連指手套、
3) 由防割防扎耐用材料製成的護踝、
4) 連身服、
5) 帶有軟墊的硬殼護膝、
6) 能夠保護頸部動脈的護頸。

Blades 冰刀

Short Track Speed Skating blades and Long Track Speed Skating blades (also referred to simply as Speed Skating) look significantly different, however their basic components remain the same. In Short Track, there are tighter corners and an increased need for a steeper lean. Additionally, short track competitions typically have more competitors, more manoeuvres and passes between skaters, and a faster start; short track blades need to facilitate such characteristics in a more specialized way. Compared to regular skates (hockey and figure skates), short track blades are longer with a smaller radius, thereby facilitating longer contact with the ice and a stronger push; blades “cups”are moveable, and may be adjusted according to the needs of the skater while taking strength into consideration. The blade tube must be sealed off on both ends and the blade runners must be round on both ends with a minimum radius of 10 millimetres. When skating, the blade must be firmly secured to the boot in two places. Competitive skaters sharpen their skates after every training and/or competition session, learn how to sharpen your own skates here.

短道速滑的冰刀與大道速滑(速度滑冰)的冰刀雖然從外觀上看有較大的區別,但其結構卻是基本相同的。短道速滑的賽道有許多彎道、傾斜角度大。一場比賽的選手人數較多,比賽時選手躲閃的次數多,滑跑的速度快,這就要求冰刀能夠適應比賽的特點。和普通冰刀相比,短道速滑的冰刀更長,弧度更小,這種設計使得蹬冰更有力量; 刀托是可移動的,選手可以以本人滑行需求和蹬冰力量自行調節刀刃的位置。冰刀管必須是封閉的,刀根必須是圓弧形。最小半徑為10毫米。刀管最少有兩點固定在鞋上,沒有可動的部分。 精英短道速滑運動員平時會在每一次訓練或比賽之後磨一次刀,可在這個連結了解如何自行磨冰刀。 

Boots 冰鞋

Short track speed skating boots and long track speed skating boots are similar, however, short track boots have a taller cuff, a firm sole and heel (typically made of carbon fiber), and a leather covering for all other areas. This boot design increases the stability of the boot and resistance to change during high speeds.

短道速滑的冰鞋與長道速滑的冰鞋比較相似,不過它的鞋腰更高,鞋底、前鞋幫、後跟兩側都是硬性材質,其他部位為皮製。這樣冰鞋更具穩定性,滑跑時的力量更大。

Cut-resistant skin-suit 防切割連身衣訓練比賽服

As cut-related injuries used to be common in competition, the ISU decided after years of observation that the most common bodily areas for injury included the neck, abdominal core, armpits, hips, lower arms, hands, and knees. From 7/1/2003, the ISU required all athletes in competition to wear a cut-resistant skin-suit to protect themselves from cut-related injuries.

由於經常在比賽中發生運動員受傷的事件,因此在經過多年的觀察後,國際滑聯研究認為,短道速滑運動員高危險區域包括頸部、腹股部、腋部、臀部、下臂、手部、膝蓋。所以國際滑聯從2003年7月1日起,要求所有運動員在參加比賽的時候,必須要身穿防切割服,以保護自己的安全。

Helmet 頭盔

Short track speed skating athletes use a hard plastic helmet to protect themselves from injury in the case of a serious crash. Short track speed skating helmets must comply with current ASTM guidelines and should not have an outward protrusion. 

短道速滑選手使用硬塑料頭盔來保護自己,以免遭撞擊所致的傷害。短道速滑安全頭盔應符合現行的ASTM標準。頭盔必須有一個規則的形狀不能有突起。

Cut-resistant gloves 防切割手套

Cut-resistance is the top priority for gloves in short track speed skating, with waterproof functions being the second priority. One unique part for short track speed skating gloves is that on the left hand, all five fingers will have “tips” made of plastic or carbon fiber. These “tips” reduce friction with the ice when pivoting in the corners.

短道速滑運動員的手套主要以防切割為主,其次兼顧防水性能。短道速滑手套還有一個特點,就是運動員的左手五個手指都會粘有樹脂或膠質的手指扣,目的是運動員在彎道扶冰的過程中減少扶冰摩擦力。

Cut-resistant neck guard and ankle guard
防切割護頸和護踝

Neck guards and ankle guards protect the athlete’s neck and ankle areas from cut-related injuries, their material is made of Kevlar or other light, cut-resistant material.

護頸和護踝的主要作用是保護運動員的頸部和踝關節部分,他們的材質都為防切割、防刺穿的防切割材料製作而成。

Shin guard 護腿板

Shin guards are placed under the skin suit below the knee to protect the shin. Most shin guards are interchangeable with the ones typically used in soccer.

護腿板主要是放在防切割服膝關節下帶有軟墊部位,用來保護脛骨。目前大多數護腿板都是來自於足球中的護腿板.

Goggles and glasses 風鏡及眼鏡

Skaters may wear goggles or glasses while skating as long as the goggles/glasses are secured to the ears (no loose glasses or goggles). Many skaters choose to wear sporting glasses to prevent drying of the eyes while skating.

短道速滑運動員可以配戴固定性的風鏡或眼鏡上冰滑行(不許配戴疏鬆的風鏡及眼鏡)。短道速滑運動員經常為了防止眼睛因風吹變乾燥會配戴運動眼鏡。

Blades 冰刀

Boots 冰鞋

Cut-resistant skin-suit
防切割連身衣訓練比賽服

Helmet 頭盔

Cut-resistant gloves
防切割手套

Cut-resistant neck guard 
防切割護頸

Shin guard
護腿板

Goggles and glasses
風鏡及眼鏡

Cut-resistant ankle guard 放切割護踝